نتایج جستجو برای عبارت :

کتاب باباگوریو نوشته اونوره دو بااک ترجمه م. ا.به آذینانتشارات دوستان شرح حال مردی است که عاشقانه تمام زندگی وثروت خود را بین دو دخترش تقسیم می کند به امید اینکه در سنین پیری با آسایش راحتی پیش دو دختر خود زندگی کند همه نوع فداکاری برای خوشبختی دخترانش ان

کتاب باباگوريو نوشته اونوره دو بااک ترجمه م. ا.به آذينانتشارات دوستان شرح حال مردي است که عاشقانه تمام زندگي وثروت خود را بين دو دخترش تقسيم مي کند به اميد اینکه در سنين پيري با آسايش و راحتی پيش دو دختر خود زندگي کند و همه نوع فداکاري برای خوشبختي دخترانش انجام مي دهد.این کتاب را مي توانید از تمامی کتابخانه های عمومي سراسر کشور تهیه نمایید.
شاهرخ استخری و دخترانش پناه و نبات شاهرخ استخری یکی دیگر از هنرمندان کشورمان است که اسامي خاصی را برای فرزندانش انتخاب کرده است. پناه دختر اول شاهرخ استخری است که 17 مرداد سال 92 به دنیا آمد و بازیگر کشورمان برای دومين بار 10 آبان 1397 صاحب دختری به نام نبات شد. محسن کیایی و دخترش رز محسن کیایی بازیگر و نویسنده کشورمان یکی دیگر از هنرمندانی است که به تازگی پدر شده و دخترش اردیبهشت ماه سال 97 متولد شد و آقای بازیگر نام رُز را برای دخترش انتخاب کرد.
مادرِمادرم تک دختر است و حالا در خانه نشسته و تلویزیون ميبيند، گل‌هایش را آب مي‌دهد و برای شوهرش چای مي‌ریزد. گاهی تلفن صحبت ميکند با دخترش. دخترش که تک فرزند است و مادر من، در خانه نشسته و تلویزیون ميبيند، کتاب مي‌خواند، کاکتوس‌ها را هفته‌ای یکبار آب مي‌دهد، برای شوهرش غذا درست ميکند و راز دل مي‌گوید با دخترش. دخترش که من باشم و تک دختر، تلویزیون نميبيند، به گل‌های خشک شده یادگاری آب مي‌پاشد، روی تخت دراز مي‌کشد و فریبا کلهر
عکس عاشقانه ميان این همه هیاهو ، تو آن آرامشی باش ، که یک باره ، نازل ميشود عکس عاشقانه.عکس.عکس نوشته ها عکس های عاشقانه عکس عکس های عاشقانه و احساسی 20 زیباترین عکس های عاشقانه خفن و پر احساس دوستت دارم عکس پروفایل عاشقانه جذاب پروفایل عاشقانه دونفره عکس نوشته پروفایل عاشقانه عکس های عاشقانه دونفره بدون متن زیبا و رمانتیک برای پروفایل، عکس پروفایل عاشقانه دونفره خاص و خفن، عکس عاشقانه دونفره عکس های عاشقانه دونفره زیبا و رمانتیک اس ام
چه خوبه كه اگر داستان های عاشقانه قلقلك تون ميده، یه برنامه منظم و روتین بذارید و بشینید لااقل در حد خودتون داستان سرایی كنید. واقعا برای من كه خیلی لذت بخشه نوشتن. و من فقط موهبت نویسندگی رو در لذتش نمي بينم بلكه اثرات دیگه ای هم ورای زندگي هر آدمي ميتونه داشته باشه. مثلا در حد زندگي خودم اگر بخوام بگم، هر وقت كه روتین نویسندگی ميكنم حالم خیلی خوبه. آرامش ذهنم بیشتره. انگار تمركز حواسم بالاتره. خلاصه زندگي زیباتره برام.خدایا ممنوننتم كه این
سه دختر حوا الیف شافاک ناشر:فکرآذین مولف:الیف شافاک مترجم :اکرم غفاروند گروه بندی :رمان خارجی قطع:رقعی نوع جلد:شميز تعداد صفحات:415 نوبت چاپ: 1 سال چاپ:1397 قیمت پشت جلد:41000 تومان مشخصات تکميلی :(داستانهای ترکی،ترکیه،قرن 20م) کتاب سه دختر حوا اثر الیف شافاک نویسنده ی ترک تبار و صاحب اثر پرفروش کتاب طریقت عشق مي باشد که توسط اکرم غفاروند به زبان فارسی ترجمه شده است. سه دختر حوا همانطور که از نامش پیداست روایتگر داستان سه دختر با ویژگی ها منحصری خود م
در زمان های قدیم یک دختر از روی اسب مي افتد و لگنش از جایش درمي‌رود پدر دختر هر حکیمي را به نزد دخترش مي‌برد دختر اجازه نمي‌دهد کسی دست به باسنش بزند هر چه به دختر مي گویند حکیم بخاطر شغل و طبابتی که مي کنند محرم بیمارانشان هستند اما دختر زیر بار نمي رود و نمي‌گذارد کسی دست به باسنش بزند به ناچار دختر هر روز ضعیف تر وناتوانتر مي شود تا اینکه یک حکیم باهوش و حاذق سفارش مي کند که به یک شرط من حاضرم بدون دست زدن به باسن دخترتان او را مداوا کنم پد
یک عاشقانه‌ی آرام اثر نادر ابراهیمي در مورد گیله مردي مبارز و ی است که عاشق عسل دختر آذری زیبا و ی مسلکی مي شود . کل کتاب روند و مراحل و برنامه ریزی های زندگي مبتنی بر عشق این دوست . با زبانی شاعرانه بیان عشقی شاعرانه و زیبا . عاشقانی که سعی مي کنند در لحظه لحظه با هم بودن عاشق هم باشند و نگذارند عشقشان به رخوت و عادت کشیده شود . عاشقانی که با زمان مبارزه مي کنند. در اصل کتاب، موضوع محور نیست بلکه گفتگو محور است و کل کتاب گفتگوی همين زن و
در زمان های قدیم یک دختر از روی اسب مي افتد و باسنش ( لگنش ) از جایش درمي‌رود. پدر دختر هر حکیمي را به نزد دخترش مي‌برد، دختر اجازه نمي‌دهد کسی دست به باسنش بزند ؛ هر چه به دختر ميگویند حکیم بخاطر شغل و طبابتی که ميکنند محرم بیمارانشان هستند اما دختر زیر بار نمي رود و نمي‌گذارد کسی دست به باسنش بزند. به ناچار دختر هر روز ضعیف تر و ناتوان‌تر ميشود.
دروغ های خواهرم: داستانی گیرا و اندوه آور از عشق، فقدان و اسرار خانوادگی تاریک نویسنده: اس. دی. رابرتسن ژانر: رمان عاشقانه، مهیج خلاصه: برای یک دهه ، زندگي هانا تقریباً کامل بود - او شغل بسیار خوبی دارد ، با مارک ازدواج کرده است و زندگي بدون فرزندش به معنای این است که او مثل یک پرنده آزاد است. تنها غم و اندوه زندگي او ، مشاجره‌اش با خواهرش دایان است ، که بیش از ده سال با او صحبت نکرده است. اما اکنون دایان در آستان در خانه اوست - و این بار ، دختر نوج
مراحل ترجمه کتاب و چاپ کتاب ترجمه کتاب یکی از کارهای بسیار ارزنده در عرصه علم ميباشد. از طریق ترجمه متون و کتابهای مختلف، فرهنگ‌ها بیشتر با یکدیگر آشنا مي‌شوند و اینکه علم و یافته‌های جدید علمي با سرعت بیشتری بين ملت‌های مختلف مي‌چرخد. بسیاری در ایران علاقمند هستند تا در حوزه ترجمه کتاب فعالیت کنند. برای چنین علاقمندانی تقریباً مي‌توانیم بگوییم که هیچ منبع اطلاعاتی برای اینکه بدانند جهت ترجمه کتاب چه مراحلی را ميبایست سپری کنند، و
تالیف کتاب بهتر است یا ترجمه کتاب؟ بسیاری از دانشجویان و اساتید و همچنین افرادی که به تازگی وارد حوزه پژوهش شده‌اند در زمينه چاپ کتاب تالیفی یا ترجمه یک کتاب مردد هستند. این تردید مي‌تواند دلایل مختلفی داشته باشد که از جمله آن‌ها مي‌توان به سنگین‌تر بودن تالیف کتاب نسبت به ترجمه کتاب و از سوی دیگر امتیاز بسیار بالاتر کتاب تالیفی در مقابل کتاب ترجمه اشاره کرد. در اینجا به ارائه برخی راهکارها برای انتخاب تالیف یا ترجمه کتاب اشاره خواهیم ک
سلام
پس از گذشت سااااالها، دوباره در این وبلاگ قدیمي مينویسم!
دختركی پانزده شانزده ساله بودم كه به تازگی با وبلاگ نویسی و محیط مجازی آشنا شده بود . چون دختر درونگرا و خاموشی بود، وبلاگ نویسی و برون ریزی اندیشه هایش ، بسیار برایش جذاب بود. او مينوشت و در این راه دوستانی هم داشت. وبلاگها در آن سالها، مدام به روز ميشدند. الان، پس از گذشت این همه سااال و گذر از فراز و فرودهای ناگزیر زندگي، وبلاگم و پسوردش را پیدا ميكنم.هیجان زده ام، پرت ميشوم به
نقد رومه خبر جنوب در خصوص کتاب "یک عاشقانه برعکس" NID : 97520 1397/05/25 "یك عاشقانه بر عكس" مجموعه د‌‌استان های كوتاه از نویسند‌‌گان بزرگ جهان یك عاشقانه بر عكس» مجموعه د‌‌استان های كوتاهی است از بزرگ ترین نویسند‌‌گان جهان كه یاسر محبوب با د‌‌قت خاصی انتخاب و ترجمه كرد‌‌ه است. این كتاب كه مشتمل است بر هجد‌‌ه اثر از د‌‌استان نویسان سرشناس جهان را انتشارات ایجاز د‌‌ر 288 صفحه چاپ و روانه بازار كتاب كرد‌‌ه است.
 شاعره رحیم جان» شاعر و ترانه‌سرای تاجیکی استکه در تاجیکستان و ميان پارسی‌ زبانان زنی پر آوازه است.او یک روز بهاری در سال 1977 (1355)، در خانواده‌ای کارگر و متوسط در شهر وحدت به دنیا آمد.خانواده‌اش بدون اینکه ‌از‌ آینده او خبر داشته باشند نام این نوزاد را شاعره » گذاشتند.گویی تقدیری نانوشته رقم خورده بود تا از ميان سه دختر و چهار پسر خانوادهتنها او با کلمات و آواز زندگي کند.مادر او زنی فرهنگی و معلم مدرسه بود.در خاطرات کودکی شاعره»، مادرش
انتشار کتاب ناسازگاری های درونی کتاب مقدس با ترجمه سید مرتضی عادلی کتاب ناسازگاری های کتاب مقدس، با ترجمه سید مرتضی عادلی از سوی انتشارات بوستان کتاب منتشر شد. این ترجمه مربوط به سال 1388 است که پس از چند سال انتشار یافت. اميد است که مورد توجه علاقمندان و متخصصان ادیان و مذاهب قرار بگیرد و نظرات اصلاحی و پيشنهادی خود را به حقیر ارسال فرمایند. ناسازگاری‌های درونی کتاب مقدس» در واقع برگردانی از کتاب الإختلافات فی الکتب المقدس» از زبان عربی
معرفی کتاب نزدیک خانه در کتاب نزدیک خانه نوشته‌ی کارا هانتر کارآگاه فاولی و تیمش را همراهی مي‌کنید که در تلاش هستند تا دختر گمشده‌ای را پیدا کنند. اوضاع برای این تیم زمانی سخت‌تر مي‌شود که خانواده‌‌ی دختر حاضر به همکاری نیستند. این رمان خواندنی یکی از پرفروش‌ترین‌های نیویورک تایمز است که شما را تا پایان با خود همراه ميکند . معرفی کتاب نزدیک خانه : کارا هانتر روایت داستان خود را از شبی آغاز ميکند که باری و شارون ميسون ميهمانی‌ای برا
چه عاشقانه زیبایی مردي که ناز و عشوه‌ی زنی در زندگي اش نباشد. زندگي برایش چه لذتی دارد؟ مردي که برای قدم زدن در روزهایِ بارانی اش انگشت هایِ ظریف زنانه‌ای برای بافتن در بين انگشتانش نداشته باشد هوای بارانی و آفتابی برایش چه فرقی ميکند؟ چگونه یک مرد مي‌تواند تمام خستگی‌هایش را تحمل کند اگر نداند که زنی در خانه برای رسیدنش لحظه شماری ميکند، بوی عطرش تمام وسایل خانه را مست کرده، هر لحظه به ساعتش نگاه ميکند و از صبر و حوصله‌ی عقربه ها
کتاب: مردي بنام اوه نویسنده: فردریک بکمن ترجمه: چندین مترجم قسمتی از متن کتاب: اوه پنجاه و نه سال دارد. اتومبیلش ساب است. با انگشت اشاره طوری به کسانی اشاره مي کند که ازشان خوشش نمي آید که انگار آن ها هستند و انگشت اشاره اوه چراغ قوه پلیس! دنیایی شده که آدم را دور مي اندازند قبل از اینکه تاریخ مصرفش تمام شود. اوه چیزهایی را درک مي کرد که بتواند ببيند و توی دست بگیرد. بتون و سیمان، شیشه و استیل، ابزار کار، چیزهایی که آدم مي تواند با آن حساب و کت
کجا بنویسم اینهمه حرفهای عاشقانه را! چگونه ابراز کنم اینهمه احساسات عاشقانه را! نميخواهم دیگر بر روی کاغذی بنویسم که ميسوزد ، پاره پاره ميشود ! نميخواهم دیگر بر روی کاغذی بنویسم که روزی دور انداخته ميشود! اینهمه نوشتم ، اینک کجاست عاشقانه هایم؟ تو ندیدی قطره های اشکم را بر روی صفحه کاغذ ، تو ندیدی راز درونی قلبم را درون عاشقانه هایم! تو فقط خواندی و گفتی همه حرفهایت تکراریست ! تو فقط خواندی و گفتی اینها همه خیالیست ! آنگاه که عاشقانه هایم را خ
روزها مي گذشت و او زندگي رنگارنگ دانشگاهی را بدون توجه پشت سر مي گذاشت. به یاد نداشت چند بار دست های دوستی را که به سویش دراز مي شد، رد کرده بود. در این چهار سال تنها در پی آن بود که برای فوق لیسانس در دانشگاهی که پسر درس مي خواند، پذیرفته شود. در تمام این مدت دختر یک بار هم موهایش را کوتاه نکرد.دختر بیست و دو ساله بود که به عنوان شاگرد اول وارد دانشگاه پسر شد. اما پسر در همان سال فارغ التحصیل شد و کاری در مدرسه دولتی پیدا کرد. زندگي دختر مثل گذشته
برای دریافت پاورپوینت 5 فصل نخست از کتاب نظریه های یادگیری نوشته السون و هرگنهان، ترجمه ی دکترعلی اکبر سیف و همکاران به آدرس زیر بپیوندید: http://starmath.ir/product/%d9%81%d8%b5%d9%88%d9%84-1-%d8%aa%d8%a7-5-%d8%a7%d8%b2-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d9%86%d8%b8%d8%b1%db%8c%d9%87-%d9%87%d8%a7%db%8c-%db%8c%d8%a7%d8%af%da%af%db%8c%d8%b1%db%8c/ کتاب نظریه های یادگیری نوشته السون و هرگنهان یکی از معتبرترین کتاب ها در زمينه ی نظریه های یادگیری است که توسط استاد
ترجمه کتاب (Translation) نوشته پروفسور ( Sussan Bassnett ) از جوانب مختلف برای من حائز اهميت بود که علیرغم فرازو نشیب های فراوان و پس از گذشت دو سال، سرانجام کار نگارش، ویرایش و صفحه آرایی آن امروز به اتمام رسید و در مرحله اخذ تاییدیه و نوبت چاپ قرار گرفت. بر خود لازم دانستم، بخش "پيشگفتار مترجم" کتاب را، که دلنوشته خویش است، برای آشنایی شما با نوع نگاهی که به رشته ترجمه دارم به اشتراک بگذارم و نظرات ارزشمند شما را نیز جویا شوم: پيشگفتار مترجم در دنیای
در این پست ،به معرفی چند کتاب پرداخته خواهد شد که مي تواند در فهم بهتر "فلسفه پدیدارشناسی"،راهگشا باشد: -زمينه و زمانه ی پدیدارشناسی،"جستاری در زندگي هوسرل و هایدگر"،نوشته سیاوش جمادی -"پدیدارشناسی"،دیوید وودراف اسميت/ترجمه مسعود علیا -ادموند هوسرل تاملات دکارتی ،مقدمه ای بر پدیده شناسی/ترجمه عبدالکریم رشیدیان -چه باشد آنچه خوانندش تفکر/مارتین هایدگر/ترجمه:سیاوش جمادی -مروری بر فلسفه اروپایی دکارت تا دریدا،پیتر سجویک/ترجمه محمد رضا
داخل منزل هستیم. مادر که از حضور ما ناراحت شده است، به دختر سیزده ساله اش رو ميکند و ميگوید وسایل ات را جمع کن، که باید بری پيش بابات. زن چهار سال پيش از همسرش جدا شده بود، سقف دهانش را نشان داد که پلاتین داشت و مي‌گفت بدنش هم چند تایی دارد، به این خاطر که همسرش او را شدید مي‌زده است. دخترش، نیز حرفهای مادرش را تایید کرد و گفت پدرش، خانم بازی ميکرد و ميکند. مادر و دختر، هنگامي دعوایشان شده بود که شبِ تولدِ مادرِ دختر، مادر مي‌خواسته تنها باش
دختر های ساده دلبری بلد نیستند. بلد نیستند نگاهشان را عاشقانه کنند. ولی به پای کسی ماندن را ، خوب بلدند. سوختن و ساختن را بلدند بدی هایت را دور ميریزند و خوبی هایت را فقط مي بينند. این دختر ها زندگي ساختن را خوب بلدند ولی برای مردِ زندگي. #ولی_براۍ_مرد_زندگي برا کسی کـ ثابت کنه دوست داشتنشو ن اینکه هردفه بیشتر از قبل بخودش بباله وو مغرور ترشه این دخترای ساده برای کسی کـ دوستشون داره با پای پیاده تمام خیابانای شهرو گز ميکنن اینا حاضرن فلافل
​​​​​​ رمان پرتره ناتمام پس از رمان عاشقانه نانِ غول» دومين رمان عاشقانه آگاتا کریستی است که در سال ۱۹۳۴ منتشر شد. خلاصه: زنی به نام سِلیا که در گذشته سه تن از عزیزترین کسانش یعنی:مادر و دختر و شوهرش را از دست داده،در آستانه خودکشی قرار دارد،اما یک شب در یک جزیره،مردي به نام لارابی را ملاقات ميکند.لارابی یک نقاش موفق است.در یک شب طولانی سِلیا با او درد و دل ميکند و عميق ترین ترس هایش را با او در ميان ميگذارد.آن شب تا صبح لارابی به تمام درد
لایف استایل رندگی به سبك نابغعه ها: افراد دارای اعتماد به نفسی بالا هستند با شورواشتیاق زندگي ميكنندو هميشه احساس رضایت دارند من برای داشتن سبك زندگي دذست موارد زیر را انجام ميدهم: 1.به سلامت جسم و روح اهميت ميدهم 2.رژیم غدایی مناسب دارم 3.استراحت وخواب مناسب 4.مدیتشن انجام ميدهم به اميد زندگي بهتر
جملات کوتاه و زیبا در مورد شادی و خوشحالی در زندگي به خاطر وجود همسر و عشق ، متن های شاد و پر انرژی قشنگ در مورد خوشبختي و آرامش در زندگي همراه با عکس نوشته های شاد برای پروفایل اینستاگرام بودن یک لحظه کنار تو لمس خوشبختي است عزیزم ****** زندگي با تو پر از خاطرات دلنشین است، دیگر آرزویی ندارم جز با تو بودن و دوباره با تو بودن … ****** {طُ}تَنها دَلیلِ لَبخند رو لَبمي ****** همسر عزیزم عشق تو آموخت مرا جور دیگر خندیدن ****** تو دلیل خنده ی روی لب هام، درخشش
این کتاب نوشته آنتوان دوسنت اگزوپری نویسنده فرانسوی است و،این کتاب ابتدا در آمریکا به زبان های انگلیسی و فرانسوی به چاپ رسید و یک سال پس از مرگ نویسنده تازه در فرانسه به چاپ رسید. کتاب شازده کوچولو به بیش از ۲۵۰ زبان و گویش ترجمه شده و با فروش بیش از ۲۰۰ ميلیوننسخه،یکی از پرفروش ترین کتاب های تاریخ محسوب مي شود.این کتاب خوانده شده ترین و ترجمه شده ترین کتاب فرانسوی زبان جهان است و به عنوان بهترین کتاب قرن ۲۰ فرانسه انتخاب شد.

آخرین مطالب

آخرین جستجو ها